Get our complimentary email course, shortcut to Conversational.

You are watching: How do you say mexican in spanish

Have conversations faster, understand civilization when they speak fast, and also other tested tips to find out faster.

More info

When traveling in Spanish speaking countries, among the best ways come befriend a aboriginal Spanish speaker is to have some expertise of their regional slang, i beg your pardon is why this day we’re going to teach friend the really best mexican slang.

Of course, it’s a good idea to very first know some an easy Spanish words, or also better, discover the most usual Spanish phrases for traveling.

Once you cover these, you’ll want to make local friends and what better way to do so than to speak the neighborhood lingo.

Since our short article on Colombia slang proved to be so popular, us figured the it to be time come dedicate a write-up on teaching the most typically used mexican slang.

Recommended: just how to discover Spanish quick in 2021

(Some of the complying with language is a little “colourful”, and so we advise the quickly offended to avoid reading right now)

What are Mexican slang words you should know?

1. Güey

This indigenous is in ~ the forefront of mexican slang. Comparable to “dude” in English, “güey” is frequently used because that friends or acquaintances, and in part unpleasant situations, refers to strangers in a sarcastic way. Pronounced prefer “whey” in English.

Mira güey, ¿salimos hoy o que? – Hey dude, wanna go out today?

2. Neta

This is another one that those words the you will certainly hear in movies, tv shows, or from some Mexican friends. The usually way “the truth”, however when supplied interrogatively, it’s construed as:

¿Neta? – for real?

You can additionally refer come someone good by saying:

¡Eres la neta! – girlfriend rock!

3. No manches

When a friend tells you about some impressive event, or something the you don’t understand if it’s actual or not, you would say No manches! (Really? or are you kidding?).

You can additionally use ¡No mames! which method the exact same thing, yet is a little an ext colourful (similar to damn!).

4. ¡Órale!

This native has numerous different purposes: amazement, approval, enthusiasm and also even to complement orders.

¡Órale! ¿Y tu desde cuando trabajas tanto? – Wow, since when execute you work-related so much?

5. ¡Aguas!

As odd as this expression might seem, it has actually no relation to water. This expression refers to being alarm or aware of your surroundings.

¡Aguas! – clock out!

6. Pinche

Typically provided as one adjective to label something as ugly, devastating or of bad quality. Can also be used as a curse native to enhance an insult and also its attributes (the same means “fucking” in English is used.

¡Jajaja! pinche Ricardo, siempre sales con esas cosas – Hahahah, fucking Ricardo, you constantly come up v stuff choose thisEres un pinche idiota, Ricardo – she a fucking idiot, Ricardo

7. Chido

Mexicans love to use “chido” to describe something cool, or with an excellent vibes. It have the right to be offered with people, objects or situations.

Esta bien chido ese regalo, gracias wey – the gift is yes, really cool, thanks man

8. No Hay Bronca

Let’s begin with “bronca”, generally used to refer to a problem or discomfort. So together you can imagine “no hay bronca”, means that over there is no difficulty – every little thing is fine.

Claro, yo car puedo prestar algo de dinero, no hay bronca – Sure, I have the right to lend you some money, no problem

9. Chavo or Chava

The most frequently used indigenous to explain children, teenagers and young people in general. Comparable to “kid” in English.

El chavo sigue en el colegio, debería buscarlo – The young is quiet in school, I should pick the up

10. Naco

Mexican slang for someone v a tacky, or poor attitude, and also is thought about less sophisticated than your continuous member that society. Many of the time, a naco acts unpleasantly, is not well-educated and also uses particular colorful slang. Close equivalent to “ghetto” in English.

Naaah, car ves muy naco con eso, mejor cambiate – Nah, girlfriend look really trashy ~ above that, walk change

11. Fresa

You most likely recognize this word as “strawberry”, yet in mexican slang, “fresa” is provided to define a person who is a snob, stuck-up and also basically, thinks the they are far better than anyone else. They’ll most likely speak with a distinct accent – which may or might not it is in fake.

Sabes que no me gusta salir con hombres como él, es demasiado fresa – You know I don’t like going the end with men like him, he’s means too stuck up

12. Chicano

Natives usage this word to describe world of Mexican beginning born in the unified States, or world who to be born in Mexico but emigrated to the united state at an early age.

Hay una población bastante grande de Chicanos en Los Angeles – over there is a really important Chicano populace in Los Angeles

13. Cholo

Commonly heard in the southwest that the unified States, “cholo” is a somewhat loosely characterized term, yet it normally refers to mexican gangsters, v a very certain look – huge white shirts, black color baggy shorts, shaved heads, spiritual black octopus tattoos, black color shades, etc.

Tengo algunos primos cholos, pero prefiero no meterme en eso – I have actually a few cholo cousins, however I’d quite not get associated with that

14. Metiche

That human being who constantly has his/her nose in various other people’s business. No guaranteed to spread out rumors, but still likes to keep tabs on anyone business.

Hay demasiados metiches en mi trabajo, no los soporto – There space too plenty of nosy civilization on my job, i can’t was standing them

15. Tocayo

Nickname given to anyone that shares your first name.

Ahí va el tocayo – there goes mine tocayo

16. Prieto

While this may seem a little racist come an English speaker, in Mexico this native is viewed as non-offensive slang to explain someone v darker skin.

¿Recuerdas quién es Daniel? Mi amigo prieto, estuvo acá el otro día – Remember that Daniel is? My black color friend, he was there the various other day

17. Vieja

Although this directly translates to “old lady”, in Spanish and particularly Mexican slang, this indigenous is offered as an affectionate indigenous for her mom.

Tengo que visitar a la vieja de vez en cuando, y darle algún regalito – I need to visit my mom from time to time, and give her some tiny present

18. Padre

Similarly, this literally translates as “father”, but in mexican slang means cool. You’ll hear typical phrases such together “que padre!” (“How cool!”) or ‘más padre’ (‘very cool’). As with “chido”, it deserve to be offered when talking around people, points or situations.

Está bien padre ese juego, ¿como se llama? – the videogame looks yes, really cool, how’s the called?

19. Chela

Chelas, or cheves space beers, and also the word comes from a beer cocktail (michelada) that mixes beer with lime, chili and also tomato juice.

Dame dos chelas para mi y mi compadre – offer me two chelas for me and my compadre.

20. Pomo

A rather brief name for a party of any kind of liquor the you can find, native vodka to part fine tequila.

Las chelas no valve a alcanzar para todo el mundo, hay que abrir un pomo – Beers aren’t going come be sufficient for everyone, we have to open a bottle

21. Malacopa

The lightweight person who it s okay drunk extremely easy or very fast – we all recognize someone choose that.

Creo que el pomo no hacía falta, estos child muy malacopa – ns think the party wasn’t also necessary, these guys are excessive lightweights

22. Crudo

The brewing future the a “malacopa” is to have actually a hangover.

Esta mañana amaneci crudo – ns woke up with a hangover today

23. Cantina

Sounds similar to a canteen, and also they offer a similar purpose, since this term means “bar” because that Mexican folk.

(A naco will probably explain a nightclub together “antros”)

Hoy no tengo ganas de ir a la cantina, vayan ustedes – i don’t want to walk to the bar tonight, however you guys deserve to go

24. Pedo

This word has actually 3 uses a) a fart b) being buzzed/drunk c) gift a problem.

No pensé que fuesen a volver tan pedos wey – i didn’t think you will do come home so drunk, man.

25. Chamba

A daunting and demanding job, or an unpleasant instance i.e. Something friend don’t want to obtain stuck in for too long.

Mañana tengo que volver a mi chamba wey, o me despiden – I need to go ago to my job tomorrow man, or I’ll get fired

26. Changarro

The name offered to small, wholesome family businesses – like the bodega (mom and also pop store) ~ above the corner of the street.

Ve al changarro ese y ve si tienen algunos dulces – walk to the store and also see if lock have any type of kind the candy

27. Chafa

Something the is of very low quality, disappointed or vulnerable to bring about frustration and have you screaming “¡Que chafa!” which means “what crap!”.

Esa camisa está chafa – This t-shirt is poor quality (or fake)

28. Varos

Slang word because that money, capable of replacing words “pesos” because it have the right to hold a numerical value, like “bucks”.

Me pagaron esta semana, puedo poner unos cuantos varos más para la pizza – I got paid this week, i can help with a few more bucks for the pizza

29. Refresco

Commonly provided slang term for sodas of any type of kind.

¿Quieres beber refresco o car sirvo algo más? – perform you desire to drink some soda or do you want me to offer you something else?

30. Paro

This simply way favor, and also will replace the indigenous in most occasions.

¿Me puedes hacer un paro y recordarme eso? – deserve to you do me a favor and also remind me that that?

31. Gacho

This is a substitute for “feo” (ugly), though both native are provided in a much wider sense than for physics ugliness i.e. Just basic badness.

No seas gacho, déjalos ir al parque – nothing be for this reason boring, permit them go to the park

32. Jalada

A word because that something the is completely unbelievable or overdone, choose “The Fast and Furious” movie franchise.

No puede ser, que jalada toda esa historia, ¿como quieres que dare crea? – it is a ridiculous story, just how do you desire anyone to think you?

33. Chorro

When you have a present of something, definition you have big quantities of that (like “The Fast and also Furious” boxset collection).

Tenemos un chorro de películas por ver esta vacaciones, deberíamos comenzar – We have actually a ton of movies to watch on vacation, us should acquire started

34. Ratero

In Mexico, “ratero” is used rather of “ladrón”. Both words typical “thief”.

Pues el teléfono me lo robó un ratero, así que no tengo – A thief plunder me off of my phone, so ns don’t have one

25. Vocho

Nickname for the old Volkswagen Beetle, a vehicle you will watch a lot in Mexico.

¿Por qué hay tantos vochos en la capital? – Why space there so plenty of beetles in the resources city?

36. Chamarra

In Mexico, this word is slang because that jacket or coat, and also acts together a replacement for “chaqueta” i m sorry is provided in every other Spanish speak country.

That’s since in some parts of Mexico, “chaqueta” is a slang term for masturbation or emotional yourself.

So if you desire to protect against an aer (and maybe funny moment, the following time you walk to purchase a “jacket” in Mexico, it’s best to usage the slang term.

¿Me prestas tu chamarra? – have the right to I have actually your jacket for a minute?

37. Chanclas

A word because that sandals and flip-flops, a usual sight anywhere in the country.

Deberías ponerte algo mejor que esas chanclas para salir – You should put top top something better than those flip-flops to go out

38. Camión

A slang word for both formal and also informal route buses, even though it method “truck” in the rest of Latin America.

Apúrate que no vamos a alcanzar el camión – Hurry increase or us won’t capture the bus


By learning these mexico slang terms, you’ll have a much better chance the endearing you yourself to the locals – or in ~ the very least make a Spanish speak laugh.

See more: 75 Is 15 Of What Number = 500, 75 Is 15 Percent Of What Number

For part slightly more NSFW words, make certain to read our ultimate guide to Spanish curse native here.